Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое.

Ru   En

Поиск по сайту
Главная
Панорама
Вернисаж Театр Кинопром Музыка Турбизнес Личная жизнь Литература Мир знаний
13.04.2017 / 09:11:19

ЕЛЕНА ЧЕПУРНОВА. ВЗГЛЯД ИЗ РИМА


Творчество мировых писателей часто подпитывалось впечатлениями, полученными от различных поездок и путешествий, в ходе которых они узнавали новые места, встречались с разными людьми, получали возможность по-другому оценить и увидеть полный смысл и значение событий истории, особенности жизни других народов и своего собственного. История всемирной литературы знает немало примеров того, как писательские таланты раскрывались во всем великолепии именно в такие периоды пребывания в дальних краях, где обострялось их творческое видение, по-новому расцвечивались грани таланта. Дорога – это, прежде всего, искание собственного пути в жизни и творчестве. Любимый с детства писатель Николай  Васильевич Гоголь обожал путешествовать. Дорога его развлекала обновлением пейзажей и знакомством с новыми людьми. Он путешествовал по Европе, наведывался в Швейцарию, Германию, Францию. Но прикипел сердцем к Италии, к Риму. Именно туда был направлен его «страннический посох».   

В конце марта в Риме прошли Семнадцатые Гоголевские чтения, объединенные темой «Творчество Н.В.Гоголя в контексте европейских культур. Взгляд из Рима». Инициатором Гоголевских чтений с 2001 года является Московский Дом Гоголя. Эта научная конференция была организована при поддержке Представительства Россотрудничества в Италии, Национальной центральной библиотеки Рима, Культурной ассоциации «Премия им. Н. В. Гоголя в Италии» и Римского университета Ла Сапиенца.

Ежегодно весной до 2015 года Чтения традиционно проводились в Москве, а последние три года пустились в зарубежное турне. Риму предшествовали Вена и Белград, и наконец, дороги привели в Вечный город. По словам директора ГБУК «Дом Н. В. Гоголя — мемориальный музей и научная библиотека» Веры Павловны Викуловой, 17-е Гоголевские чтения могли состояться только в Риме. Ровно 180 лет назад писатель впервые приехал в этот город и на всю жизнь влюбился в него. А ровно 175 лет назад было опубликовано произведение, обессмертившее имя Гоголя, – «Мертвые души». Большая часть поэмы написана в Риме.

Гоголевские чтения в Риме стали знаменательным фактом культуры и начались со встречи в знаменитом римском доме на via Sistina, 125, где периодически с 1837 по 1846 годы жил писатель. Именно в этом доме Гоголь почти полностью написал первый том «Мертвых душ», а также повесть «Шинель», переработал «Портрет» и «Тараса Бульбу», окончательно отредактировал пьесы «Женитьба» и «Ревизор». И здесь в день его рождения в 2013 году торжественно открылась Гостиная, ставшая не только музеем, но и местом проведения литературных и музыкальных вечеров, презентаций книг, фестивалей, семинаров, филологических и культурологических диспутов. А данная встреча, по словам одного из участников, стала своеобразным заседанием «гоголевской группы» Института мировой литературы им. А.М.Горького РАН, на котором обсуждались текстологические аспекты, судьба замысла и рукописи второго тома «Мертвых душ».

Содержательной и многогранной в рамках Гоголевских чтений была программа 2-х дневной конференции, которая прошла далее в Национальной библиотеке Рима и Российском центре науки и культуры в Риме. Прозвучали доклады маститых гоголеведов, представителей научных кругов России, Италии, Словакии.

Известно, что Гоголь был очарован Италией. В переписке друзьями называл ее «душенькой» и «красавицей», а Рим – «обетованным раем». «Что за земля Италия! Никаким образом не можете вы ее представить себе. О, если бы вы взглянули только на это ослепляющее небо, все тонущее в сиянии! Все прекрасно под этим небом; что ни развалина, то и картина; на человеке какой-то сверкающий колорит; строение, дерево, дело природы, дело искусства – все кажется, дышит и говорит под этим небом», - писал он 2 ноября 1837 г. Плетневу. Свой восторг и бесконечную любовь к вечному городу Гоголь выразил в отрывке «Рим» из незавершенного романа «Аннунциата», герой которого, молодой итальянец, обретает новый взгляд на родину, вернувшись туда после пребывания в Париже. Это возвращение напоминает путешествия самого Гоголя и его приезды в Италию, где он чувствует звуки и дыхание оживленных римских улиц, ощущает блаженство  счастливого человека, возвратившегося домой. Своими размышлениями об этом произведении поделился известный гоголевед, главный редактор Полного собрания сочинений Н. В. Гоголя,  Юрий Владимирович Манн, представляющий Российский государственный гуманитарный университет.

Интересными были выступления итальянских исследователей, представивших свой «взгляд из Рима» на творчество Гоголя, его влияние на развитие европейской литературы. Рита Джулиани из Университета Ла Сапиенца тщательно проанализировала архивные материалы, а именно римские печатные периодические издания периода, когда Гоголь жил в Италии, пытаясь найти там литературные следы творчества писателя. Но их не оказалось среди всевозможных объявлений и информационных сообщений, статей о России, которые вряд ли могу принадлежать перу Николая Васильевича. Однако, в этих поисках римской «пропавшей грамоты» Гоголя автор исследования уследила культурные взаимосвязи и отношения, которые складывались в ту пору в континентальной Европе, дающие странам как экономическую, так и интеллектуальную подпитку.

В докладах других итальянских ученых рассматривались взаимосвязи представителей европейской интеллигенции тех времен. Римский исследователь Адриано Руджери озвучил новые материалы об отношениях с представителями русской культуры в Риме  известного археолога Антонио Нибби, составившего авторитетный путеводитель по Риму, к которому, кстати, часто обращался Гоголь.  В докладе профессора университета города Катании Джакома Страно рассмотрена тема «Гоголь и итальянские писатели», а именно влияние произведения «Мертвые души» на творчество двух сицилийских писателей - Виталино Бранкати и Стефано Д’Арриго, где явно прослеживаются гоголевская модель повествования, заимствования характеров персонажей и описательных деталей, схожий юмор и гротеск. Весьма познавательным было выступление профессора Неаполитанского университета «L’Orientale» Михаэлы Бёмиг, где подвержена тщательному анализу повесть «Нос», рассматриваются неожиданные аспекты, описанные, в частности, в монументальном труде того времени Иоганна Каспара Лафатера «Физиогномические фрагменты», одна из глав которого названа «Слово о носе». В ней говорится о взаимосвязи формы носа с характером человека и его личностью. Возможно, Гоголь был знаком с этой теорией, а также с произведениями писателя Жан Поля, в которых часто фигурирует нос, а в одном из его рассказов нос сбегает от некоего поэта, не поспевая за его исключительным духовным развитием.  В докладе обобщается эта общая тема самоидентификации и потери целостности личности при утрате общепринятого внешнего облика.

Важным аспектом популяризации творческого наследия Гоголя является распространение произведений писателя среди других европейских народов, чему служат переводы. Этой теме посвятил свое выступление доктор философии  Владимир Биловески, представляющий Университет имени Матея Бела (Словакия). Он затронул тему самобытности культуры каждого народа и взаимообогащения на примере перевода на словацкий язык повести «Рим». Также была отмечена целесообразность осуществления нового перевода, поскольку современный язык развивается, и в лексике, синтаксисе, формулировке  предложений проявляется архаичность.  Устаревший перевод не может увлечь молодое поколение, не отражает языковые потребности настоящего времени.  А новый перевод повести «Рим», который одновременно не отходил бы от оригинального стиля Гоголя, по его мнению, может обогатить художественный вкус и внутреннюю эмоциональную жизнь, заставить задуматься о негативных последствиях глобализации и ее влияния на исчезновение национальной самобытности европейских культур.

Российские ученые также представили целую россыпь интересных и глубоких докладов, в которых всесторонне рассматривается тема Гоголя и Рима, а также влияния писателя на последующую итальянскую литературу. Во всех выступлениях сквозила мысль о том, что великий русский классик не только обожал Рим, чувствовал его великолепие и гармонию, но и уверовал в нем в великое историческое будущее России и ее народа. «…О России я могу писать только в Риме, только так она предстоит мне вся, во всей своей громаде», - писал Николай Васильевич.

Главный научный сотрудник Института мировой литературы им. А.М.Горького РАН профессор Виктор Гуминский, который озвучил свое исследование на тему «Гоголь и античный мир», так сказал о значении наследия Гоголя и современных литературоведческих задачах: «Его творчество во многом базируется на актуализации самых архаичных этапов культуры, включая фольклор, с одной стороны русский, и с другой стороны мировое культурное наследие, в котором Гоголь находил необычные свои темы и сюжеты. Гоголь – это целая вселенная, которую, к сожалению, мы пытаемся по-прежнему тривиально интерпретировать». На вопрос о том, какова, по его мнению, могла быть концовка незавершенного произведения  «Рим», Виктор Мирославович ответил: «Гоголь не любил трагических развитий и, наверное, это был бы какой-то эмоциональный, лирико-романтический конец. Скорее всего, это был бы какой-то любовный сюжет.  Хотя, я думаю, он не случайно его не закончил».

Участники Гоголевских чтений говорили еще о многом. Также были презентации книжных новинок и кинопросмотры. Кроме того, Московский «Дом Гоголя» организовал выставку, приуроченную к 175-летию выхода поэмы Гоголя «Мертвые души», где были представлены репродукции иллюстраций к различным изданиям, в том числе, к самому первому, другие экспонаты из музейного фонда.

Также участники посетили парк виллы Боргезе, где в знак признательности писателю, в 2002 году был открыт памятник Гоголю, пополнившему плеяду великих стихотворцев в Римском «Саду Поэтов».

Николай Васильевич остается загадкой третьего тысячелетия, как подчеркивалось на самых первых Гоголевских чтениях. Разгадать все его тайны невозможно, можно лишь на время  погрузиться в глубины созданной им вселенной, основанной на общечеловеческих ценностях, и понять что-то важное для себя в нашем современном мире, в какой бы точке земного шара мы ни находились.

                        





Другие материалы рубрики

11.04.2017 / 16:49:13

САМАРА И САМАРКАНД: НАСЛЕДИЕ ГОРОДОВ В ДИАЛОГЕ КУЛЬТУР

В космической столице России вышла из печати новая книга "Самара-Самарканд: Наследие и современность в диалоге культур от Волги до Зеравшана" (2017)*. Это сборник статей и материалов одноимённого международного научно-практического форума, проходившего в прошлом году в рамках городской культурно-образовательной программы "Дни Самарканда в Самаре". Далее...

11.04.2017 / 10:07:35

В Узбекистане открылся первый коворкинг - GROUNDZERO

Коворкинг сравнительно новое слово в сфере международного бизнеса. Таких удивительных по своей технической начинке и поставленным целям центров, в мире становится все больше и больше. И вот наступило время, когда коворкинг начал работу и у нас в Узбекистане. Если быть точным, это идеальное место работы для современного человека, которому нужно все и сразу в одном месте. Далее...

11.04.2017 / 09:27:14

ЕКАТЕРИНА УСТИНЕНКО. "МИР МОЛОДОГО ЧЕЛОВЕКА". ПУСТЬ МЕНЯ НАУЧАТ

Когда-то, Международная комиссия по вопросам образования, науки и культуры при ООН (ЮНЕСКО) озвучила два основных принципа современного образования: "образование для всех" и "образование через всю жизнь". Думаю, ни у кого нет сомнений в правильности данного подхода к построению системы образования. Но с точки зрения сегодняшних реалий в различных странах мира возникает ряд проблем. Далее...

11.04.2017 / 08:52:53

Выездная встреча для будущих стажеров программы "Третье поколение" прошла в ТУИТ

Beeline сообщает о прошедшей в Ташкентском университете информационных технологий встрече со студентами III и IV курсов в рамках презентации проекта "Третье поколение". На вопросы учащихся вуза ответили руководитель службы эксплуатации сети Unitel Асан Абдурахманов, руководитель центра поддержки и тестирования бизнес-приложений Елена Полетаева и сотрудники дирекции по работе с персоналом и организационному развитию. Далее...

10.04.2017 / 23:40:52

Состоялся семинар на тему: "Развитие системы обращения с отходами в Республике Узбекистан. Порядок сбора и сдачи лома и отходов цветных металлов и порядок утилизации электронных отходов"

10 апреля в конференц—зале гостиницы "HyattRegencyTashkent" состоялся семинар на тему: "Развитие системы обращения с отходами в Республике Узбекистан. Порядок сбора и сдачи лома и отходов цветных металлов и порядок утилизации электронных отходов". Организаторами мероприятия выступили Государственный комитет Республики Узбекистан по охране природы и АО ИИ "Тошрангметзавод".Разъяснительный семинар собрал представителей различных министерств, ведомств, кредитно—финансовых учреждений, коммерческих структур и предпринимательства, СМИ. Далее...





24.04.2024 / 18:17:35
Одним из самых значимых событий Международного фестиваля оперы и балета "Тошкент бахори - 2024" в ГАБТе им. А. Навои стал показ оперы Джакомо Пуччини "Тоска" 20 апреля с.г.
 
22.04.2024 / 11:22:32
Грандиозное завершение VII Международного фестиваля оперы и балета "Тошкент бахори" - Гала-концерт с участием звезд мировой сцены!
 


20.04.2024 / 14:50:45
Замечательному педагогу Лидии Флорентьевой исполнилось 95 лет, а её творческой педагогической деятельности уже более 70 лет. Благодарные ученики выражают ей искреннюю признательность и поздравляют любимого педагога
 
19.04.2024 / 14:13:05
В Большом зале Государственной консерватории Узбекистана с большим успехом прошло выступление Государственного симфонического оркестра Узбекистана под управлением Камолиддина Уринбаева
 


10.04.2024 / 12:00:56
Предстоящий в Узбекистане международный фольклорный фестиваль "Весна Байсуна" в фокусе внимания СМИ Казахстана
 
09.04.2024 / 17:18:38
Accor откроет новый отель рядом с международным аэропортом Ташкента
 


14.04.2024 / 14:09:26
Мэтр узбекского музыкального искусства. Сулейман Юдаков. (14 апреля 1916.-1990 годы)
 
17.02.2024 / 11:26:49
Аральская песня Рафаэля Матевосяна
 

 





Главная Панорама Вернисаж Театр Кинопром Музыка Турбизнес Личная жизнь Литература Мир знаний

© 2011 — 2024 Kultura.uz.
Cвидетельство УзАПИ №0632 от 22 июня 2010 г.
Поддержка сайта: Ташкентский Дом фотографии Академии художеств Узбекистана и компания «Кинопром»
Почта: Letter@kultura.uz
   

О нас   Обратная связь   Каталог ресурсов

Реклама на сайте