Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
29.06.2016 / 21:30:51
Лёд тронулся, господа зрители! Великий комбинатор возвращается!2 июля 2016 года на сцене Ташкентского Государственного театра Музыкальной комедии (оперетты) произойдёт потрясающее событие - премьера мюзикла "Двенадцать стульев". Мюзикл поставлен по одноименному знаменитому роману И. Ильфа и Е. Петрова. Сегодня мы встретились с режиссёром-постановщиком мюзикла, художественным руководителем и главным режиссером театра Каприеловым Сергеем Сергеевичем. С приходом в театр Сергея Сергеевича, в 2008 году, связывают обновление репертуара и развитие нового жанрового направление — мюзикл. Вот уже больше восьми лет он не только успешно руководит театром, но и, с неизменным успехом, на сцене театра идут его спектакли. Сергей Сергеевич, бытует мнение что оперетта это лёгкий, несерьезный жанр, мюзикл соответсвенно тоже. На Ваш взгляд так ли это? - это глупость, кто-то сказал - все повторяют. Оперетта - это каторжный труд. Артист оперетты должен быть одарен множеством талантов, помимо драматических способностей необходимо объединять в себе ещё умения танцевать и петь классический репертуар – это очень непростой синтез. Ну а слово мюзикл в переводе с английского - музыкальный спектакль. Чаще всего ничего особенного за этим нет. Просто сейчас слово мюзикл - модное название. Хотя у нас идёт мюзикл "Любовь в стиле блюз" (сейчас правда этот спектакль не идёт по причине отсутствия качественных микрофонов), вот это чистый мюзикл, там даже нет диалогов. Это по существу блюз-опера. Возвращаясь к предстоящей премьере "Двенадцати стульев", почему для постановки был выбран именно этот материал? - Материал привлёк прежде всего добротной литературой. Это Ильф и Петров. Я обожаю хорошую драматургию, а какой режиссёр её не любит? Я сделал свою собственную инсценировку этого романа, своё видение. Старался максимально сохранить авторский текст, но инсценировка получилась большая, что-то пришлось убрать. Поскольку это будет музыкальный спектакль, то часть сценического времени займут музыкальные номера. У каждого режиссёра своё видение. Каким трансформациям подвергли оригинал Вы? - Первым делом я сохранил Остапу Бендеру жизнь. Следующее серьёзное отличие - у нас Киса Воробьянинов молодой человек. Он сын предводителя дворянства Матвея Ильича Воробьянинова. То есть, у нас, встречаются два молодых балбеса, оба алчные до денег, оба хотят обогатиться. Они объединены общей целью - добыть сокровища спрятанные в стульях. А вот в процессе сюжета характеры и наклонности каждого раскрываются по своему. От некоторых сюжетных линий я отказался, но не буду раскрывать все нюансы, сохраним интригу до премьеры. Какие-то трудности в работе над спектаклем есть? - Трудности конечно есть. Основные трудности связаны прежде всего с самим материалом, во-первых это классическая литература, литература не такая лёгкая. У актёров, играющих Бендера и Кису колоссальное количество текста. А всего в спектакле 32 действующих лица. Да и чисто технические трудности есть. Где Вы черпаете вдохновение? - Какое вдохновение? Работа режиссёра , это тяжёлый, ежедневный труд. Поэты и писатели может и могут ждать вдохновения, а у режиссёра есть план работы, план выпуска спектаклей. Он в ответе за целый коллектив. Ну а отдыхаете Вы как? - Когда совсем устаю - делаю ремонт. Чем больше устал - тем масштабнее ремонт. В каком случае Вы будете считать, что спектакль удался? - Однозначных критериев тут нет, любой спектакль это синтез очень многих составляющих. Процесс шлифовки бесконечен и у режиссёра всегда остаются вопросы. Однако весь большой и сложный механизм театра работает для зрителя. Вот по заинтересованности, отдаче зрительного зала и будем судить. Долгожданная премьера мюзикла "Двенадцать стульев" состоится уже на этой неделе, в субботу.
Ольга Гула
|
|