Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
10.10.2014 / 16:36:06
Цветаевские кострыК 122-летию со дня рождения Марины Цветаевой Ежегодно Ташкентский общественный клуб-музей А. Ахматовой отмечает две даты – день рожденья (26 09 1892 - 8 октября, по новому стилю) и день гибели М. Цветаевой (31 08 1941) всемирными «цветаевскими кострами», возле которых любители русской поэзии читают стихи выдающейся современницы А. Ахматовой. Они загорятся в Москве, тихой калужской Тарусе, Новосибирске, Ташкенте, Бухаре и других городах.
В этом году 09 10 14 тринадцатый цветаевский костёр зажёгся в клубе «Мангалочий дворик А. Ахматовой» во дворе Российского центра науки и культуры РУз. С приветственным словом к поклонникам поэзии «серебряного века» обратился Руководитель РЦНК В.Н. Шулика. Он рассказал, как в это время горит 35-ый символический цветаевский костёр в российской столице, от искры которого загорелись костры на узбекской земле – Ташкенте и Бухаре – как много это значит для светлой памяти Марины Цветаевой, однажды сказавшей о своём дне рожденья: «Красною кистью рябина зажглась./ Падали листья. Я родилась» и позднее о себе: «Иногда вулканы взрываются сокровищами. Дать взорваться больше, чем добыть». О параллелях и сложных пересечениях в судьбах двух великих поэтов «серебряного века» - Ахматовой и Цветаевой - хотя виделись они только однажды в Москве - рассказала Руководитель клуба «Мангалочий дворик» А.В. Маркевич. По её утверждению, как бы там ни было, а имена Ахматовой и Цветаевой в истории русской поэзии «серебряного века» стоят рядом, несмотря на различия, которые были между ними в их творчестве. Анне Ахматовой Марина Цветаева посвятила цикл стихов, среди которых были заветные строки: «Бог меня — одну поставил Несмотря на разность творческих судеб и противоположность поэтических интонаций – где у Ахматовой в любовной лирике камерность, строгая гармония, тихая речь, молитвенный шёпот, там у Цветаевой - обращённость ко всему миру, резкие нарушения привычной гармонии, крик, «вопль вспоротого нутра», - при всех этих расхождениях, их объединяет много общего.
Это, прежде всего, незаурядный поэтический талант, их схожие литературные кумиры – А. Пушкин, А. Блок, Б. Пастернак и, наконец, само время, полное политических коллизий – годы первой мировой войны, революции, гражданской войны и начало второй мировой войны. Оно вдохнуло в их поэзию обжигающий гражданственный накал, вырастающий гуманизм из непреодолимой любви к жизни и драматизм постижения большой правды ХХ века, и как следствие, их значительный вклад в культуру русского стиха прошлого столетия и их влияние на современное состояние русской литературы. Интерес к поэзии М. Цветаевой возрастает непрерывно, так как в ней есть неразгаданная тайна, а её роман с собственной душой кажется неоконченным: «Вся моя жизнь – роман с собственной душой» (Марина Цветаева). Она нашла формулу подлинной поэзии: «Равенство дара души и глагола – вот поэт!». Читатели, декламаторы и зрители на литературно-музыкальном вечере сошлись в одном: «Судьба поэта трагична, её поэзия – бессмертна. Руководитель детского театра «Золотой ключик» Елена Кузнецова выразила своё отношение к М. Цветаевой своими стихами: «Небес связующая нить почти незримо через года, через века - к тебе, Марина!» В литературно-музыкальной программе о Марине Цветаевой рассказывали, читали её стихи и пели песни на её стихи исполнители авторской песни Геннадий Арефьев, Алина Денисова из Ташкентского клуба авторской песни и поэзии «Арча», актриса Александра Андреева, а также молодые учащиеся гуманитарных курсов РЦНК, среди которых особенно отличились артистизмом Кристина Азарных с песней «Посвящение женщине» и ведущие программы, третьекурсники гуманитарного направления РЦНК Малика Рахимова и Андрей Белевич. Ташкентский поэт Александр Курышев рассказал о дочери М. Цветаевой – Ариадне Эфрос и её непрерывной духовной связи с матерью, результатом которой стала книга её воспоминаний. А.В. Маркевич поведала – о сыне поэтессы – Георгии Эфросе, тяжело переживавшем безвременную кончину матери 31август 1941 г., добровольно ушедшем на фронт и погибшем в первом же бою. Программу украсила тематическая слайд-панорама, посвящённая жизни и вехам творческого пути М.Цветаевой, связанным с Берлином, Прагой, Парижем и, конечно, с Москвой и Тарусой. Здесь стоят памятники поэту, вернувшемуся из эмиграции, не понятому никем, покончившему с собой в Елабуге в начале второй мировой войны, но никогда не верившему в смерть как окончанию жизни: «Мы жаждем, обозрев под солнцем всё, что есть, На дно твоё нырнуть – Ад или Рай – едино! – В неведомого глубь – чтоб новое обресть!» 1940 Приятным сюрпризом для всех собравшихся стали руссисты из Москвы, приехавшие на научно-практическую конференцию в Ташкент, чтобы обменяться методическим опытом с нашими отечественными филологами в обучении русскому языку иностранцев. Маргарита Сергеевна Берсенева, доцент Московского городского педагогического университета, и литературовед Элеонора Фёдоровна Шафранская, выпускница Таш ГУ, участники конференции, признались, что они поражены высоким профессиональным уровнем и накопленным практическим опытом узбекских коллег. Гости из Москвы поделились своими впечатлениями о Ташкенте: им очень понравились современная архитектура, зелёные кварталы, «старый город» с его историческим обликом, литературный Ташкент, традиционный красочный восточный базар, национальная кухня и умение людей сохранять национальные традиции и культуру, историческую память. Руссисты готовы приезжать к нам не только обмениваться опытом, но и отдыхать: «Если Москва – 15-миллионный город с его пробками на дорогах и перегруженным ежедневными заботами, спешащим на высоких скоростях населением, то Ташкент – это город для счастливой жизни, самый тёплый город Земли». Гости и хозяева РЦНК ещё долго не расходились и обменивались своими впечатлениями, а также бессмертными пророческими стихами М. Цветаевой: «Разбросанным в пыли по магазинам (Где их никто не брал и не берёт!), Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черёд». Гуарик Багдасарова
|
|