Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое.

Ru   En

Поиск по сайту
Главная Панорама Вернисаж Театр Кинопром Музыка Турбизнес Личная жизнь
Литература
Мир знаний
24.12.2015 / 01:36:11

"Диалоги" на темы мировой поэзии и музыки


Каждый из нас несет в себе в разной степени  духовное наследие многих поколений людей, потомками которых мы являемся. Вот почему, когда нам удается победить свои слабости, мы вовлекаем эту живущую в нас семью на путь света и освобождения. Когда мы делимся обретённым богатством с другими людьми, мы его удваиваем или удесятеряем. Более того, мы приносим благо не только всем своим предшественникам, мы его несём также и всему своему потомству, так как передаём ему внутренние богатства, приобретенные нами. Вот еще один аспект внутренней жизни, которому нас учат  восточные философы прошлого столетия О.М. Айванхов, Дугпа Ринпоче и др.: «Работать над собой тем более важно, что, делая это, мы улучшаем целые поколения, передавая им плоды своих усилий. Никто не живет и не действует лишь ради себя самого, каждый из нас живет и действует для огромного числа других созданий, по отношению к которым он несет большую ответственность». Такие люди, «духовные подмастерья» (А. Вознесенский) - проводники мировой культуры – живут среди нас и работают на благо  процветанию нашего государства, нас с вами. Среди них:  режиссёр-постановщик ГАБТ имени А. Навои, Заслуженный работник культуры  Андрей Слоним и его супруга Лауреат международной ассоциации «Искусство народов мира» Людмила Слоним, способных преодолеть земное притяжение и приобщить своих зрителей, слушателей к высокому миру поэзии и музыки.

Такая возвышенная атмосфера царила в поэтико-музыкальном спектакле-фантазии «Диалоги»  на темы мировой поэзии и музыки  двух авторов и  действующих  лиц-исполнителей Андрея Слонима (композиция, режиссура, поэтический театр) и Людмилы Слоним (коллаж из музыкальных произведений композиторов мира, авторские музыкальные импровизации). Премьера необычного моноспектакля состоялась 20 12 15 в конференц-зале Ташкентской  и Узбекистанской  епархии Православной церкви по благословению Высокопреосвященнейшего Викентия, митрополита Ташкентского и Узбекистанского, главы среднеазиатского митрополичьего округа.

В основу спектакля была положена идея, волнующая человечество с незапамятных времён, которую А. Слоним озвучил  в начале своего выступления:

Душа человеческая исконно несет в себе  два начала – Свет и Тень. Издавна человек ведет активную борьбу в самой сердцевине духа своего. Борьба эта тягостна, порой – мучительна. Но, выйдя из неё, душа обретает крылья и порыв, чтобы взлететь к свету и постигнуть его благодать. Сегодня мы устремим наши мысли и чувства к этому тернистому пути познания Себя во встречах порой с самыми тёмными силами, искушениями, потрясениями духа.

От великого Шекспира через Гёте, Пушкина, Лермонтова, через мятежный ХХ век проложен этот путь Познания. И многие великие музыкальные произведения виднейших композиторов мира – также устремлены к этому тернистому пути поиска себя в земном предназначении. О нём, о сплетении Света и Мрака в душе человеческой, о Преодолении, и о познании гармонии Бытия – наш спектакль…»

 Как зародилась идея  создания поэтико-музыкального театра, помимо основной работы в ГАБТ имени А. Навои? - с этим вопросом я обратилась к режиссёру-постановщику А.Е. Слониму уже после премьеры спектакля.

- Поэтический театр - в принципе,  жанр далеко не новый. В разное время и в разных формах к нему успешно  обращались многие режиссеры, артисты. Наверное, главная потребность выражения ДЕЙСТВИЯ через поэтическое СЛОВО заложена уже в самой истинно высокой поэзии. Она несет не только форму рифмовки, не только метафоры, но и неустанную жизнь человеческого духа.

 Год назад мне с Людмилой Васильевной и солисткой Радой  Смирных удалось воплотить одно из направлений несколько иного театра - Театра романса. Точно так же устремив свой взор к музыкальной и словесной драматургии разных романсов,  мы увидели проходящую сквозь них единую линию жизни героини, проживающей моменты надежды, счастья, горькие мгновения разочарований, тяжесть разлук и потерь. Так родился наш спектакль "Мы вышли в сад...".

А обратившись к богатейшему поэтическому наследию - от Шекспира почти до наших дней! - легко подметить поразительную актуальность всего того, чем жили наши собратья разных эпох, на что надеялись, что обретали и теряли, о чем с радостью или с горечью помнили - с особой остротой проявленную и в тревожный XXI век.

Буквально все, чем "болели" души Шекспира, Гете, Пушкина, Лермонтова, Блока и иных замечательных поэтов - с особой разительностью созвучно остроте внешних и духовных конфликтов наших дней. Великие творения Бетховена, Моцарта, Чайковского, Рахманинова и их выдающихся последователей - по-разному, но с той же пытливой устремленностью - раскрывают суть этой же извечной Борьбы... Вокруг нас происходит утрата истинных ценностей духа в попытке погони за мнимыми минутными "богатствами" сугубо материального толка. Еще с библейских времен высшей Мудростью подмечено, что главная борьба Света и Тьмы идет В НЕДРАХ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ДУШИ. И крайне интересно проследить, КАК ИДЕТ ЭТА БОРЬБА истинной Человечности с попытками пошатнуть твердые незыблемые устои, расшатать основы высшего предназначения Человека на Земле как высшего из созданий.

И внедрившись в суть многих, совершенно разных произведений, мы вновь и вновь открываем для себя разнообразие форм и видов этой борьбы духа - зачастую изнуряющей, мучительной, далеко не сразу дающей на все насущные вопросы "готовый ответ в запечатанном конверте"!  И вникая в текст, непрерывно стремясь отыскать НЕ ПАРАЛЛЕЛИ, А "ПЕРПЕНДИКУЛЯРЫ" к кажущемуся понятным внешнему смыслу с детства знакомых стихов - удивляешься неожиданности открытий. Поражаешься экспрессии поиска душой высших истин в конфликтах и глобально-надчеловеческих, и затаённых,  сугубо внутренних, не до конца уяснимых даже нами самими, внутри духа которых идет эта борьба...

Но самое главное в этом изнуряющем поиске - не сам результат, не сусальное "благополучное завершение", а НЕСКОНЧАЕМЫЙ ПУТЬ К НЕМУ. Именно на этом пути закаляется дух, и возрастает непримиримый "иммунитет" к Тьме. И - почти по Гёте и Пушкину! - этот тернистый путь ВАЖНЕЕ РЕЗУЛЬТАТА, который сиюминутен и преходящ, который мгновенен и вскоре сменяется новым сомнением, новым смятением духа, новыми поисками.

 Наверное, именно поэтому отобранные поэтические "фрески" спектакля, отражающие вершины мировой поэтической мысли и  опирающиеся на могучие "ячейки" высших достижений музыкальной драматургии - позволили выстроить спектакль именно об этом - о полном трагических противоречий  пути души к Свету через борьбу с Мраком и смутами. Тема эта весьма непроста, и, по всей видимости, адресована, в первую очередь, к тем, кто устремит свою душу навстречу этому пониманию. Честно говоря, мы рады  тому глубокому и умному пониманию нашего замысла, который мы встретили на вчерашнем спектакле в Епархии. Есть надежда на то, что по "прорытому нами тоннелю" пожелали и пожелают пройти люди, которых интересует и озабочивает эта проблема любой эпохи. А значит - мы найдем время и место, чтобы еще раз, другой, третий - не просто снова отыграть этот спектакль, а пройти этим путем каждый раз заново, надеясь на понимание, отклик и сопереживание тех, кто будет это воспринимать... 

В течение полутора часов сменялись перед внутренним зрением публики знакомые и  неизвестные «фрески спектакля», полные трагизма и сарказма: Пролог.  А. Блок. «Возмездие»; И.В.Гёте. «Фауст»  «Пролог на небесах». Спор Всевышнего и Мефистофеля (Перевод Б. Пастернака); А.С.Пушкин «Моцарт и Сальери» Сцена Моцарта и Сальери в кабачке; П.-Ж. Беранже. «Знатный приятель» («Червяк») в переводе  В. Курочкина; В. Шекспир «Гамлет». Монолог Гамлета и сцена с Офелией (Перевод Б. Пастернака); Старинная шуточная английская баллада «Полдюжины булавок…» (Перевод С.Маршака); М. Лермонтов «Маскарад». Монолог Арбенина и сцена игры в карты (Арбенин, князь Звездич).

В этот моноспектакль органично вписался лирико-драматический есенинский блок:  переписка С.Есенина с А.Блоком (1915 г.);  две сцены из поэмы «Анна Снегина»; лирические стихи:  «Письмо к матери», «Не жалею, не зову, не плачу…» и в завершение этого  цикла самая трагичная, пожалуй,  в  творчестве русского поэта «серебряного века»  поэма «Чёрный человек».

Замысел поэмы возник  у Есенина в Америке. Его потряс цинизм, бесчеловечность увиденного, незащищённость человека от чёрных сил зла. В то время он писал своей жене Софье Андреевне: «Ты знаешь, Соня,  это ужасно.  Все эти биржевые дельцы – это не люди, это какие-то могильные черви». Но самой поэмой Есенин  так яростно «ударил» «чёрного человека», так бесстрашно обнажил его душу, что даже для нашего современника очевидна необходимость  суровой, беспощадной борьбы с силами зла.

Прочитанный выразительно есенинский блок с музыкальным сопровождением Л. Слоним ещё раз убедительно развенчал  самую живучую и несправедливую легенду о «беспечном таланте»  С. Есенина, в своё время писавшем и убеждённом в том, что «Поэту необходимо чаще думать о смерти и… только памятуя о ней, поэт может особенно остро  чувствовать жизнь». А. Слоним по-новому интерпретировал «Письмо к матери» С. Есенина под звуки быстрокрылой «Русской тройки» Г. Свиридова. Эта свежая  захватывающая воображение мелодекламация заставила вспомнить пророческие слова Николая Тихонова, справедливо утверждавшего: «Человек будущего так же будет читать Есенина, как его читают люди сегодня…  Его стихи не могут состариться. В их жилах течёт вечно молодая кровь вечно живой поэзии»[1].

Этот цикл завершает «Баллада о прокуренном вагоне» А. Кочеткова о мимолётности нашей жизни, непредсказуемости судьбы и неразменной ценности Любви. Она стала особенно популярной после того, как Э. Рязанов включил её в  действие фильма «Ирония судьбы, или «С Лёгким паром!» (1977).

Первая часть спектакля  условно без антракта завершается  вторым концертом для фортепьяно с оркестром Д.Шостаковича (Часть 2.) и плавно переходит ко второй, где звучит в адрес  безвременно ушедшего русского поэта оценка  Бориса Пастернака, угадавшего в С. Есенине моцартовское начало, «моцартовскую стихию». Во второй части чередой проходят перед слушателями до конца не разгаданные  фантастические образы  из романа  М. Булгакова  «Мастер и Маргарита» (Сцена Понтия Пилата и Иешуа);  трогательный образ  матери В. Набокова («Мать»), для которого творчество в его длительной эмиграции сперва в Европе и потом в Америке дало ему власть над пространством и временем, способность видеть мир по-новому и самому творить его. «Эхом мира» (М. Горький) в интерпретации А. Слонима прозвучал голос А. Блока от лица тех, кого поэт  назвал «детьми страшных лет России»: «Рождённые в года глухие/ Пути не помнят своего./ Мы – дети страшных лет России –/  Забыть не в силах ничего».

Всех упомянутых и воссозданных в сценарии русских и западных поэтов и писателей объединил А.С. Пушкин вершиной своей глубокой философии и «нагой» простоты. Поэтико-музыкальный  моноспектакль-фантазия  логично  завершился пушкинским «Пророком», в котором по сей день неутихающим набатом для всех творцов звучит божественное воззвание:

 

«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей

И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей».

 

На протяжении всего спектакля сдержанно, органично, в  продолжение  поэтического слова,  звучал коллаж из музыки величайших мастеров: И.С. Баха,  Т. Альбинони,  Й. Гайдна, В.А. Моцарта, Л. Бетховена,

А. скрябина, С. Рахманинова, Н. Метнера, Д.Шостаковича, А. Хачатуряна, Г. Свиридова, а также музыкальные импровизации Л. Слоним.

Литература, поэзия, музыка – память рода человеческого. Творцы не только те, кто пишет стихи, прозу,  музыку, но и  те, кто может бережно относиться к своему духовному богатству и наслаждаться им, и дышать воздухом речи и музыки, впитывать в себя все формы и проявления и дарить их окружающим людям.

По просьбе слушателей, А.Е. Слоним обещал повторить этот незаурядный спектакль в ближайшем будущем.

 

Гуарик Багдасарова

Фото: Михаил Левкович

 

 



[1] Прокушев Ю. Слово о Есенине. – В книге:  Есенин С. Собрание сочинений  в шести томах. Т.1,– М.: Художественная литература, 1977. С. 57

 


        

 

 




Другие материалы рубрики

30.11.2015 / 14:02:40

На что мы тратим жизнь? Прекрасные стихи

На что мы тратим жизнь? [Анастасия Загодина] Далее...

22.11.2015 / 23:30:50

ПОЛЁТЫ ВО СНЕ И НАЯВУ

Презентация новой книги Гуарик Багдасаровой "Левитация" Далее...

18.11.2015 / 14:44:41

Новый роман азербайджанского писателя Юнуса Огуза презентован в Ташкенте

В Ташкенте в Национальной библиотеке им. Алишера Навои состоялась презентация нового романа известного азербайджанского писателя, историка Юнуса Огуза – "Малика ва Жодугар" ("Принцесса и колдун"), изданного в Ташкенте на узбекском и русском языках. Далее...

17.11.2015 / 23:40:40

В Ташкенте состоялась презентация книги "Режиссер Баходир Юлдашев, беседы, статьи, воспоминания"

Об этом режиссере довольно часто говорят, пишут, его постановки на протяжении многих лет становятся событием в нашей театральной жизни, но надо сказать, что его творческий путь усыпан не только розами. Далее...

16.11.2015 / 13:24:44

Государственный музей Сергея Есенина Литературно-творческое объединение "Данко" при РКЦ

Приглашаем на презентацию нового поэтического сборника "Левитация" Гухарик (Гуарик) Багдасаровой в Государственном литературном музее Сергея Есенина Далее...





28.03.2024 / 16:52:52
В Международном караван-сарае культуры Икуо Хирояма завершилась фотовыставка "Шелковый путь , заполненный светом"
 
27.03.2024 / 12:32:55
Фонд развития культуры и искусства Узбекистана сообщает о создании Национального павильона Узбекистана во Всемирной выставке Expo Osaka 2025
 


21.03.2024 / 15:41:53
В Русском доме в Ташкенте состоялась премьера документального фильма "Мост"
 
14.03.2024 / 09:59:58
А Скорсезе забыли… "Оскар"-2024: новые правила, скандалы и один из самых сильных списков претендентов в истории главной кинопремии
 


25.03.2024 / 22:05:37
С 6 апреля 2024 года авиакомпания Uzbekistan Airways увеличивает количество регулярных рейсов по маршруту Ташкент-Минск-Ташкент.
 
20.03.2024 / 11:31:24
По инициативе Узбекистана 2027 год будет объявлен Международным годом устойчивого и жизнестойкого туризма
 


27.03.2024 / 12:44:53
В Ташкенте состоялась конференция, посвященная памяти выдающегося ученого-востоковеда, просветителя и педагога Александра Шмидта (1871 - 1939г).
 
26.03.2024 / 13:41:36
Внимание, дорогие друзья и коллеги! Новое заседание Клуба "Интеллектуал" состоится в субботу, 30 марта с.г., в нашем зале библиотеки им. А.Навои. Начало, как всегда, в 16 часов. Прошу готовиться. И до скорой встречи!
 

 





Главная Панорама Вернисаж Театр Кинопром Музыка Турбизнес Личная жизнь Литература Мир знаний

© 2011 — 2024 Kultura.uz.
Cвидетельство УзАПИ №0632 от 22 июня 2010 г.
Поддержка сайта: Ташкентский Дом фотографии Академии художеств Узбекистана и компания «Кинопром»
Почта: Letter@kultura.uz
   

О нас   Обратная связь   Каталог ресурсов

Реклама на сайте