Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
30.11.2014 / 11:48:53
Премьера концерта-спектакля "Мы вышли в сад…" в зале консерватории превзошла все ожиданияКонец XIX - начало XX в. – это время, когда художественная культура была представлена не только критическим реализмом, но и многими другими направлениями и методами. Оно вошло в историю как серебряный век русской культуры. Это сложный, противоречивый взлёт и одновременно упадок культуры: произошёл отход от канонов классического искусства и поиск утончённых, элитарных форм выражения мысли и чувства в художественном произведении. Идеологической базой культуры явился «критический идеализм» - разновидность религиозно-философского учения, в частности, философии Вл. Соловьёва. В условиях противоречивых тенденций развития истории многие художники объявили культ творчества, себя же – представителями близкой мировой катастрофы. Они сделали ставку на искусство как средство объединения людей, обратившись к таким направлениям как символизм, акмеизм, авангардизм, ставшие основой модернизма как художественно-эстетического направления. Романсовая лирика так называемой эпохи "серебряного века" - это совершенно особый пласт произведений разнохарактерных, утонченных, несущих порой парадоксальность, но на редкость глубоко и точно раскрывающих и противоречия эпохи, и поиск света в душе. Время ломок привычных устоев, время раскола эпох с особой силой оценивает хрупкость и ранимость гармонии и счастья в жёстко меняющемся мире. Произведения этого периода донесли до нас драматизм, иронию, горечь, сарказм, светлую печаль и озарения надежд. Призывая беречь в себе человека, А.П. Чехов сравнивал человеческую душу с роялем. «Душа моя, как дорогой рояль, который заперт, и ключ потерян», - говорит главная героиня Раневская в «Вишнёвом саде». В обществе потомков Шариковых и Швондеров на смену роялю приходят барабаны, шаманские бубны, «трёхрядки», на которых солируют новые «политические трясуны» - «горлопаны-главари» (В. Маяковский), изображающие горловое пение. А между тем Душа человека мало изменилась за последних триста лет и настойчиво требует духовной пищи: «Соизмеряйте шум на сцене, господа!» (В. Костиков). Органный зал Государственной консерватории Уз 28 ноября 2014 г. был переполнен зрителями. Они пришли на концерт-спектакль «Мы вышли в сад…»: уже в самом названии заключалась тайна и интрига предстоящего концерта русского романса «серебряного века». «Золотой ключик» любви и доброты к внутреннему миру всех зрителей смог отыскать автор оригинальной композиции, тонко продуманной режиссуры и избранной поэтической лирики «серебряного века» – заслуженный работник культуры Узбекистана Андрей Слоним. В реализации новаторского смелого музыкально-поэтического проекта приняли участие лауреат Международной ассоциации народов мира Людмила Слоним (партия фортепиано) и ведущая солистка ГАБТ, лауреат международных конкурсов Рада Смирных (контральто).
Официальная программа под одноимённым названием романса «Мы вышли в сад…» М. Толстого на стихи А. Толстой, с элементами театральной постановки, смогла ввести публику в медитацию и приобщить к полузабытым истинным духовным дарам жизни вместо житейских соблазнов, подстерегающих нас всегда и всюду на нашем суетном жизненном пути. Автор проекта А.Е. Слоним так объяснил заманчивое название и художественную концепцию концерта-спектакля: - Что касается названия "МЫ ВЫШЛИ В САД..." - то как будто ясно, что мы выходим в Сад всех этих разноцветий, чтобы вкусить их аромат и ещё раз осознать неизменность устремлений души человеческой на все времена. Но... дело не только в этом. Ведь строчки романса, формально давшие название вечеру, - они такие: ...Мы вышли в сад. Чуть слышно трепетали Последние листы на липовых ветвях, И вечер голубой, исполненный печали, Бледнея, догорал в задумчивых лучах.
И плакали кругом печальные берёзы, Вставала за горой туманная луна... Мы молча шли... И накипали слёзы, И дивной нежности душа была полна.
Казалось, эта ночь сулила столько ласки, Чтоб тихо отогнать уснувшие мечты... Но всё прошло... как в дивной, чудной сказке! И далека та ночь. И так далёк и ты...
Это стихи А. Толстой, малоизвестной сегодня поэтессы из "того самого рода" (музыка романса её мужа - М. Толстого). В этих строчках - не только вполне определенное настроение, в них и пресловутый "перпендикуляр" - и осознание хрупкости счастья, и ПРОЩАНИЕ с тем миром, что уйдет навсегда в ломке смут и переворотов, и предчувствие разлуки и друг с другом, и с домом, и с Родиной, и пр…. Таким образом, многогранность и многослойность произведений "серебряного века" как бы отражена и в этом стихотворении - романсе, и в выбранном нами названии всего вечера. Насколько все это получилось - судить тем, кто все это воспринимал, на мой взгляд, с большим доверием во время концерта. Хорошо, что вчера Вы были с нами - этот вечер эксклюзивен, и особенно важно понимание и теплая доверительность восприятия людей, мнению которых особенно доверяешь. В этой неразрывной обратной связи - залог совершенствования найденного и появления нового. И ещё не менее важное - мы хотели придать вечеру особую "ТЕАТРАЛЬНОСТЬ", насытив его общением героини с определенной атрибутикой и сделать некий спектакль-концерт на тему всего, о чем сказано. Потому этот вечер готовился и детально воплощался как постановка СПЕКТАКЛЯ. В нём каждая интонация, каждый элемент действия были нами тщательно разработаны и планомерно введены в органику проживания Радой - талантливой, эмоциональной, имеющей врожденный вкус! - всего того, что было задумано нами. Благодаря ярко выраженной главной теме театрализованного концерта, многие зрители вспомнили, что единственный духовный Источник - Любовь не перестаёт бить в нас чистым, прозрачным ключом, Что бы с нами ни произошло, что бы нам ни сделали, мы никогда не должны позволять нашему источнику пересохнуть. Эта тема объединила лирическую поэзию и музыку в концерте-спектакле. По мнению А.Е. Слонима, романсы, включённые в программу концерта-спектакля, были написаны с использованием богатейшей палитры выразительных средств. И действуют на сознание "в комплексе" - ведь зачастую сам поэтический текст в отрыве от музыки, или наоборот - музыка в отрыве от текста - не являются самостоятельными шедеврами. ВМЕСТЕ ОНИ - ПЛАСТ ИСТИН СТРАСТЕЙ И ЭМОЦИЙ ЛОМКИ ВЕКА. Исполнение этих романсов - процесс необыкновенно тонкий, работу над ними можно сравнить именно с работой сапера на минном поле. Чувство меры и соразмерность выразительных средств должны быть избраны настолько точно, чтобы попасть в самую сердцевину замысла - и выявить необычайную близость этих произведений к нам, живущим в XХI веке. Любой перебор приведет к возникновению чрезмерной вульгаризации, опошления замысла. Увы! – сетует А. Слоним, - к сожалению, нередко эти романсы исполняют именно так - с ложной "цыганщиной", надрывом, искусственно нарочитой псевдосентиментальностью, пафосностью, с преобладанием сугубо инстинктивного чувственного начала. И получается нечто, не имеющее ничего общего ни с истинным звучанием этих произведений, ни с состоянием смятенной души человеческой в филигранности оттенков и нюансов её существования в конфликте с обстоятельствами. Рада Смирных на протяжении всего концерта с неповторимой силой своего низкого голоса (контральто) молниеносно воплощалась в разнохарактерных лирических героинь, пользуясь скупыми театральными атрибутами (белым шёлковым веером, тёмно-вишнёвой шалью, небрежно накинутой на плечи, горящей свечой на круглом столике, на котором стоял дагеротип и вазочка с букетиком белых лилий). Она смогла заворожить публику сокровенным покаянием, исполняя романс А. Даргомыжского на стихи Ю. Жадовской «Я всё ещё его люблю…». Артистка молитвенным голосом и выразительным взломом рук взывала к возлюбленному в романсах: «Не уезжай ты, мой голубчик…» (Н. Пашков, стихи автора), «Вернись!..» (Б. Прозоровский, стихи В.Ленского) и в сдержанной эпической стилистике передала переживания покинутой женщины в старинном романсе «Тёмно-вишнёвая шаль» в обработке Л. Слоним. К слову сказать, Людмила Слоним проделала большую предварительную работу в расшифровке и обработке нот редко исполняемых романсов, придав им современное мелодичное звучание. Так свежо, по-новому в театральной интерпретации Рады Смирных прозвучали известный романс М. Пуаре «Я ехала домой…», малоизвестные - Б. Прозоровского на стихи Л. Пеньковского «Мы только знакомы…», а также «О, не вплетай цветов…» Р. Глиэра на стихи Д. Ратгауза. Особый восторг у публики вызвала русская народная песня «Помню, я ешё молодушкой была…» (в обработке Л. Слоним), передающая чаяния покинутой женщины, после долгой разлуки, уже будучи вдовой, встретившей вновь своего возлюблённого, вызвавшего с новой силой в ней «и жизнь, и слёзы, и любовь». В течение всего концерта-спектакля концертмейстер Людмила Слоним работала в едином слаженном ансамбле с солисткой Радой Смирных. Старинный романс-шутка на стихи Н. Ленского «Но я вас всё-таки люблю!..» получил талантливое сценическое воплощение в дуэте Р. Смирных и А. Слонима (без слов, одной выразительной пластикой и мимикой отражавший женские посягательства на мнимую свободу закоренелого старого холостяка. Это представление вызвало в зале улыбку, искренний смех и овацию. Диапазон прозвучавших символических и вполне бытовых стихов поэтов «серебряного века» был многоплановым. Это были задушевные признания, исповедальные монологи, в которых тоже присутствовал медитативный подтекст - взволнованные и психологически напряжённые раздумья А. Блока, Н. Гумилёва, З. Гиппиус, О. Мандельштама, Вл. Набокова о времени и о себе, сокровенно выражавшие интерес к потаённым глубинам человеческого сознания, логически непреодолимым движениям души. А. Слоним, выразительно декламировавший произведения разных авторов «серебряного века», с чувством художественного строя каждого стиха, так охарактеризовал этот, до конца не усвоенный нами пласт неоднородной поэзии: - Она не только метафорична, она несёт порой и скрытый "перпендикулярный" смысл, зашифрованный в Слове. Так, у О. Мандельштама в прочитанных мною строчках:
"Немного красного вина, Немного солнечного мая... И, тоненький бисквит ломая, Тончайших пальцев белизна..." -
лично я ощущаю не только "импрессионистичность", но и суровые атрибуты смутного времени. Год написания – 1909-й, вся череда "кровавых воскресений" уже свершилась. И потому образ "красного вина" - это, несомненно, и отнюдь не только - само вино, а - кровь, а "и тоненький бисквит ломая..." - это именно образ ЛОМКИ некой фатальной РУКОЙ С ТОНЧАЙЦШИМИ ПАЛЬЦАМИ - ХРУПКОГО И ПРИВЫЧНОГО УСТОЯ, ГАРМОНИИ. Ведь это всё будет беспощадно сметено, судьбы и жизни - разбросаны, прерваны, беспорядочно рассеяны, мир усадеб и лип останется только в соборной памяти. Так мне увиделось это стихотворение, так я его и прочел - как и "Сусального ангела", и "Спаленку" А. Блока, как и - по иному, но - о том же - стихотворения З. Гиппиус и В. Набокова.
В финале концерта после официальной программы Рада Смирных исполнила мажорный гимн Любви: «Что это сердце…» Я. Пригожего, в котором рефреном прозвучал призыв: «Сердце воскреснет - вернётся любовь!» Для многих зрителей, пришедших на концерт, этот оптимистичный призыв обернулся помощью, утешением в самом присутствии Бога в человеке. Когда он молится, когда он просит, он обращается не только к Творцу неба и земли, к тому далекому Существу, которого даже не может себе представить, он обращается к той силе, живущей в его душе и духе, с которой он никогда не должен терять связь. Ведь об этом был концерт. По настоятельной просьбе благодарных зрителей концерт–спектакль «Мы вышли в сад…» повторится 7 декабря в 17-00 в конференц-зале ташкентской и узбекистанской епархии Православной церкви.
Гуарик Багдасарова Фото: Михаила Левковича
|
|