Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
10.02.2014 / 14:50:08
Пушкинская эпоха продолжается…В Узбекистане – нашем доме родном, где память о великом Алишере Навои священна, нашли пристанище Гомер, Данте, Шекспир, Гёте, Байрон. Но место Пушкина в этом Пантеоне особое. Он нам ближе и роднее, благодаря его «всемирной отзывчивости» (Ф. Достоевский). Пушкин жил и творил в эпоху российской империи и всегда был патриотом своей родины. Гении всегда стоят выше всего и их деяния измеряются высшей мерой благодарных потомков: «Есть имена как солнце! Имена — И. Северянин. Дуэль с Дантесом состоялась 27 января 1837 г. на Чёрной речке в Санкт-Петербурге. Пушкин был ранен: пуля перебила шейку бедра и проникла в живот. 29 января (10 февраля) 1837 года в 14:45 Пушкин скончался : «Болѣе говорить о семъ не имѣемъ силы, да и не нужно…» (В. А. Жуковский). На Мойке, 12, куда поэт въехал на новую квартиру осенью 1836 года, не было ни прохода, ни проезда, - вспоминал один из современников. – Толпы народа и экипажи с утра до ночи осаждали дом; извозчиков нанимали, просто говоря: «к Пушкину». В день смерти великого русского поэта в эту в квартиру по сей день приходят люди, чтобы почтить его память. В 70-летний юбилей со дня снятия блокады Ленинграда (27 01 14) на квартире Пушкина вспоминали, как в 1943 году после прорыва ленинградской блокады город отметил память поэта. Правда, это было летом, в день рождения Пушкина, когда прогрелись не отапливавшиеся в блокадную зиму дома, когда жизнь ленинградцев понемногу стала входить в нормальную колею. В тот день, 6 июня 1943 года в центре города ещё рвались фашистские снаряды. Но к полудню пушкинская квартира была заполнена до отказа. «Великая тень Пушкина присутствует в нашей грандиозной борьбе, - говорил Н.С. Тихонов.Так была восстановлена нарушенная блокадой традиция проведения памятных собраний в квартире Пушкина. Каждый год 10 февраля в музее на Мойке собираются люди. Они приходят сюда с чувством большой благодарности поэту за то, что он своей жизнью, своей поэзией связал множество поколений, какими бы разными они ни были. Когда заочно училась в Институте имени И.Е. Репина в Ленинграде в середине 80-х годов, я приходила сюда. Здесь в заснеженном дворе, где установлен бюст А.С. Пушкину, на морозе слушала вместе с другими, затаив дыхание, выступления Риммы Казаковой, пушкиниста Н. Эйдельмана. Совсем неподалёку – знаменитый Дом-музей А. Ахматовой на Фонтанке, 34, открытый в 1990 году. Площадь искусств – своеобразный центр театральной жизни города, и сейчас здесь можно почувствовать дыхание истории и пульс сегодняшнего дня. Ежегодно 10 февраля в Ташкенте у памятника Александру Сергеевичу Пушкину собираются почитатели таланта всенародно любимого поэта. В дни празднования 175-летия со дня рождения поэта в Ташкенте 5 июня 1974 г. на Пушкинской площади состоялось открытие памятника А. С. Пушкину. Он создан Михаилом Аникушиным. В тот же день в Государственном Академическом Большом театре оперы и балета им. Алишера Навои состоялось торжественное заседание по случаю знаменательной даты. С тех пор не зарастает народная тропа к подножию памятника поэту в узбекской столице: «Нет, весь я не умру – душа в заветной лире А. Пушкин, 1836. Пушкинская эпоха с её особым мироощущением продолжается и в наши дни . «Перевод одного произведения Пушкина является творческим ростом», - писал в своё время Хамид Алимджан. Переводом пушкинских произведений занималось не одно поколение узбекских писателей. Их много, но особенно необходимо отметить заслуги Чулпона, Айбека, Усмана Насыра. Миртемира. Переведённая Миртемиром строка: «Алвидо зур Кудрат асов галаён» («Прощай, свободная стихия!») – прекрасный пример того, что пушкинский стих органично вошёл в узбекский язык. Известный поэт Абдулла Арипов сказал пророческие слова у подножия памятнику великому русскому поэту: «Мы признательны Пушкину за то, что он приобщил наш народ к благородным и прекрасным идеям и чувствам добрым. Но и Пушкин может быть благодарен узбекскому народу за то, что мы приняли и полюбили его как родного». Авторы книги П. Кузионов и Б. Омонов «Последняя трагическая дуэль А.С. Пушкина», выпущенной в Ташкенте к 200- летию со дня рождения поэта, отмечают в предисловии: «Для всех нас в творчестве Пушкина заключён неиссякаемый источник бодрости, проникновенной человечности, солнечного оптимизма. Оптимизм Пушкина – это вера в торжество человеческого разума, в «младую жизнь», идущую на смену старому, отжившему, в победу света и жизни над силами мрака»1. Для нас А.С. Пушкин всегда не заходящее, согревающее душу солнце - во все времена года, исторические эпохи и на всех этапах личной жизни. Поэтому 10 февраля, несмотря на устойчивый мороз, возле памятника Пушкину в 11-00 соберутся ташкентские поэты и поклонники его неувядающей «заветной лиры». Они не только возложат живые цветы к подножию монумента, но и преподнесут ему свой стихотворный венок: прочтут свои скромные посвящения – каждый – о своём Пушкине, как когда-то М Цветаева поведала миру: «Мой Пушкин». В Царскосельском парке А лето было долгим, приглушённым.
Пушкинский завет Куда деваться ночью от тоски, Жизнь драгоценность, взятая взаймы,
Болдинская осень Прощальным светом обжигает День угасает и восходит снова, И млеем, принимая откровенье
Гуарик Багдасарова
|
|