Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
26.12.2021 / 17:52:51
Гастрольный спектакль "Минувшие дни" Самаркандского областного русского театра драмы тепло приняли в ТашкентеВ мире есть одна великая истина, которая гласит: «Счастлив лишь тот человек, у которого есть мечта и который стремится к её осуществлению»Абдулла Кадыри
Книга Абдуллы Кадыри (1894-1938)«Минувшие дни» является первым узбекским романом. Роман в свое время произвёл фурор . Все грамотные люди потянулись читать эту книгу. И даже те, кто не умел читать, собирались группами, чтобы послушать её. Во многих узбекских семьях появились имена героев этого романа - Кумуш и Атабек. Народное признание не спасло автора романа от некоторых завистливых «собратьев по перу». По их наговору Абдулла Кадыри был репрессирован и расстрелян как «враг народа», реабилитирован посмертно в 1957 году. «Чтобы увидеть величие гор, надо отойти от них на расстояние, то же происходит с оценкой свершений и личностей великих людей. Чтобы увидеть и осознать величие, непреходящую ценность творчества Абдуллы Кадыри потребовалось более полувека» — написал в статье «В зеркале одной судьбы», посвященной 95-летию со дня рождения Абдуллы Кадыри (1989 г.), его биограф Иззат Султанов. Абдулла Кадыри знал жизнь своего народа не понаслышке и не по книжкам, а впитывал в себя ее особенности путём непосредственного общения с людьми. Увлекался чтением произведений Навои, Лютфи, Мукими, Фурката, Чулпона, Фитрата и других классиков узбекской литературы. Жемчужины творчества Кадыри - романы "Минувшие дни" (1926) и "Скорпион из алтаря" (1929) - первые в узбекской литературе произведения исторической тематики. По мотивам романа А. Кадыри были сняты одноимённые фильмы на киностудии Узбекфильм в 1969 году (режиссёр Ю. Агзамов, в главной роли У. Алиходжаев) и в 1997 — режиссёр М. Абзалов, в главной роли Б. Мухаматкаримов. По мотивам исторического романа А. Кадыри создан оперный спектакль «Минувшие дни» в постановке режиссера Мариинского театра Иркина Габитова (композитор М. Махмудов). С 1997 года на сцене театра «Ильхом» Марка Вайля с успехом идёт спектакль “Белый белый чёрный аист” по объединённым мотивам повести «Из записной книжки Калвак Махзума», романа «Минувшие дни» и пьесы «Несчастный жених». В 2019 году по случаю 125-й годовщины со дня рождения Абдуллы Кадыри узбекистанские зрители увидели спектакль «Минувшие дни» по пьесе А. Кадыри в Молодёжном театре (режиссёр – Марат Азимов) и оперу «Кумуш» композитора Мирхалила Махмудова в ГАБТе им .Алишера Навои ( реж. Иркин Габитов). Тогда же состоялась премьера спектакля «Минувшие дни» в Самаркандском областном русском театре драмы в постановке Ахматулло Ниязова. В этот раз самаркандцы, согласно установившейся многолетней традиции, приехали в Ташкент по программе обменных гастролей с Государственным театром музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана. Ташкентскому зрителю был представлен спектакль «Минувшие дни» по мотивам одноимённого романа Абдуллы Кадыри. Искушенная столичная публика тепло встречала самаркандских артистов. Благотворительный просмотр узбекской классики сопровождался овациями зрительного зала: были слышны крики «Браво!», артисты щедро одарены букетами белых хризантем. Гастролям Самаркандского областного русского театра драмы в Ташкенте предшествовала творческая поездка Государственного театра музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана к своим коллегам совсем недавно, 13 декабря 2021 года. В Самаркандском областном русском драматическом театре успешно прошёл показ спектакля-концерта «Интервью с легендой» (Н. Салихова), посвящённый 85-летию со дня рождения народного артиста Узбекистана Батыра Закирова. Гастрольная программа, в целом, направлена на формирование общего культурного пространства страны, расширение рамок творческого сотрудничества, а также привлечение новой зрительской аудитории. В наши дни растёт роль женщин в обеспечении мира и безопасности. Узбекистан признаёт, что женщины должны играть важнейшую роль во всех наших усилиях по достижению устойчивого международного мира и безопасности. С высоты сегодняшнего дня роман «Минувшие дни» Абдуллы Кадыри мог бы показаться устаревшей бытовой драмой, но автор описал семейный конфликт не как частный случай. При публикации «Минувших дней» в 1926 году Абдулла Кадыри пояснил: - «Благое это дело, приступая к новому, оглядываться на прошлое», -гласит народная мудрость. Памятуя об этом, я решил посвятить своё повествование прошлому, недавно минувшим дням, самым кровавым, грязным и тёмным дням истории нашей – «времени последних ханов». Но в любые, даже в «смутные времена», людям никогда не были чужды такие высокие чувства как вера, надежда и любовь. Тема романа сегодня является весьма актуальной для современного прочтения, так как повествует о событиях прошлого и имеет большое значение для настоящего и будущего в жизни людей. Самаркандский спектакль «Минувшие дни» по мотивам одноимённого романа А. Кадыри переносит зрителей в далёкие тревожные времена, на фоне которых торжествует чистая и вечная любовь Атабека и Кумуш. Мне удалось после гастрольного спектакля «Минувшие дни» в Ташкенте побеседовать с молодым энергичным режиссёром-постановщиком Ахматулло Ниязовым незадолго до их отъезда в Самарканд. Ахматулло родился в Каттакургане, гордится своим знаменитым земляком – Баходыром Юлдашевым (1945-2021). Будучи выпускником Ташкентского театрально-художественного института им. А.Н. Островского учился у режиссёра Шухрата Аббасова (1931-2018). Несколько лет самостоятельно проработал в Каттакурганском городском драматическом театре имени Маджиди, где поставил спектакль «Ромео и Джулетта»по произведению Вильяма Шекспира и многие другие классические и современные пьесы; пробовал себя в кино; занимался преподавательской деятельностью в Театрально-художественном институте; работал два года главным режиссёром в Узбекском драматическом театре в Сайраме (Казахстан). Сравнивая искусство кино и театра, Ахматулло отдаёт предпочтение театру как внутреннему творческому стержню актёра и режиссёра и называет его священным местом в своей карьере, считает себя «гражданином мира», не имеющим национальности в творческом амплуа. Интервью для сайта Культура Узбекистана режиссёра-постановщика спектакля «Минувшие дни» Ахматулло Ниязова: - Действие происходит в начале ХIХ века в Ташкенте. Для меня важно было показать область сложнейших человеческих чувств - воли и выбора, и в связи с этим, необходимость назревших общественных перемен. Атабек (Акмал Бабаев) и Кумуш (Виктория Савельева) любят друг друга и счастливы в браке. Но родители Атабека, Юсуфбек-ходжи (Эльдар Гафаров) и его властная супруга Узбек-аим (Екатерина Мурашкина), высоко чтящие законы шариата, насильно женят сына второй раз. В семье зреет глубокий конфликт. Потеряв свою любимую жену Кумуш, погибшую от рук второй супруги — Зайнаб (Наталья Селянина), главный герой Атабек остаётся верен своему первому чувству до конца дней – он так и не смог снова обзавестись семьей. История исцеляет, поэтому наш театр часто обращается к классике, помогающей решить современные общественные и нравственные проблемы через искусство. Инсценировка романа «Минувшие дни» в новом качестве как бы бросает вызов негативным пережиткам прошлого, таким, в частности, как вынужденная женитьба не по любви, а по настоянию родителей. Можно и нужно любить и уважать родителей. Но следовать их мнению, которое, зачастую бывает неверным, приводит к драматической развязке, как в нашем спектакле. - Постановка по роману «Минувшие дни» была признана спектаклем года (2019). В чём секрет его непреходящего успеха у публики? - Роман "Минувшие дни" насыщен событиями, персонажами и смыслами, однако как вместить всё его содержание в один спектакль? Потому в театре ключевой мы сделали лирическую линию - о любви благородного Атабека и верной Кумуш, противостоящих недругам и напастям, как свет противостоит тьме. Мы взяли из обширной исторической эпопеи любовную линию романа для своей постановки со всеми её противоречиями и социальными пережитками прошлого, которые волнуют нашу современную молодёжь сегодня. Каждому человеку от Бога дан свободный выбор – и не надо нарушать этот баланс между волей отцов и выбором детей, ведущий к драматическим коллизиям. Я надеюсь, нам удалось сценическим языком показать эту триаду: любовь – взаимоотношения родителей и детей и создание семьи и при этом оставить за кадром автора. Он как бы присутствует с нами, но только за кулисами, и является связующим звеном происходящих событий. - Как, по-вашему, вам удалось осовременить этот спектакль, с учетом требований времени и драматургии в рамках новой эстетики XXI века? - Оставаясь верным в передаче исторических костюмов; декорации в национальном стиле; хореографии, привязанной ко времени и месту – старому Ташкенту; мы рискнули использовать современную динамичную музыку (зав. музыкальной частью С. Буторин), придавшей мобильность действию. В спектакле звучат песни на языке оригинала – в сочетании с танцами это придаёт особую задушевность и чувственность зрелищному сценическому действию. Сейчас надо семимильными шагами развивать театр, выводить его на мировой уровень, тем более, что Самарканд стал местом проведения 25-ой юбилейной сессии Генеральной ассамблеи Всемирной туристской организации (ЮНВТО) и в следующем 2022-м году примет Саммит глав государств ШОС. Наш интернациональный город признан туристическим центром мирового значения. А «Театр– это государство в миниатюре», его визитная карточка — такое мнение бытует среди людей искусства. Мы стремимся во главе с нашим новым руководителем Шарофом Сафоевичем Садыковым разнообразить репертуар театра колоритными спектаклями, чтобы они не были монотонными и были интересны для исполнителей в плане актёрского мастерства. На 2022 год мы планируем постановку пьесы «Женитьба» Н.В. Гоголя – нам предстоит огромная работа: классика – это стержень любого современного театра. - С какими трудностями приходится сталкиваться коллективу театра в условиях пандемии? - Имея богатый репертуар, мы, к сожалению, редко играем наши спектакли: только в воскресные дни – утром для детей и вечером для взрослых. В таком режиме наши молодые артисты утрачивают свои наработанные профессиональные навыки: пластическую память, культуру сценической речи и многое другое, что достигается только ежедневной практикой, выходом актёра на сцену перед публикой. Вторая проблема: недостаток у наших исполнителей базового актёрского образования. Сегодня на сцене играли, в основном, наши студийцы, кроме профессионального исполнителя роли Хамида (Нодир Казимов). Многие молодые кадры после учёбы в театральной студии хотят получить высшее актёрское образование в Государственном институте искусств и культуры Узбекистана, но нынче это связано с большими объективными трудностями, а в Самаркандском колледже искусств нет русскоязычного отделения. Однако наш театр всех молодых актёров заряжает творческой энергией и заставляет верить в Прекрасное. Гуарик Багдасарова
|
|