| Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
|
|
24.03.2026 / 13:33:37
"Звезда Востока" № 1, 2026. Обзор![]() Проза первого номера 2026 года представлена повестью и тремя рассказами известных уже читателям авторов, не первый раз публикующихся в «Звезде Востока». Повесть Виктора Горошина (США, Атланта) «В Лондон за подвесками» – о всепобеждающей любви, о преданной дружбе, о талантливой предприимчивости. Сюжет, как всегда у этого автора, захватывающий, динамический, с массой коллизий и неожиданных поворотов. Читается повесть на одном дыхании. В первом номере опубликована первая часть, а окончание читатель увидит в номере 2. Два рассказа («Двадцать пятая весна» и «Таракан») Игоря Альмечитова (Россия) под общим названием «Лабиринты жизни» – совершенно разные по сюжету (хотя и сюжета-то отчетливого в них нет!), но объединены раздумьем о собственной жизни героев. В первом рассказе – мучительная рефлексия киллера по поводу принятия очередного «заказа» и вообще о причине, по которой жизнь сложилась так, а не иначе («Почему я?»), во втором, хотя о герое ничего не известно, жизнь его противопоставлена завидному спокойствию и живучести таракана, который не обременен решением жизненных вопросов, а просто живет… Рассказ «Хабибка» Александра Колмогорова (Ташкент) повествует о дружбе и поддержке земляков, оказавшихся вдали от родины. «Лизка и Изабелла» Виты Сапфир (Россия) – история «золушки» – талантливой девочки, которая благодаря чудесной встрече становится известной балериной. В рубрике Поэзия в номере полюбившиеся читателю ташкентские поэты Сергей Гордин, Ефим Фогель, Шухрат Якубов, Тамила Хабиева, каждый из которых неповторим во всех отношениях. Среди переводов очень рекомендуем прочесть рассказ Бахтияра Каюмова (Ташкент) «Месть» (перевод с узбекского автора), посвященный злободневной теме жестокости по отношению к животным. Юлия Шутова (Санкт-Петербург), впервые публикующаяся в ЗВ, в рассказе «Пластиковый сад» повествует о встрече коренного петербуржца с узбекистанкой, приехавшей на заработки в Россию. В первом номере отмечены две юбилейные литературные даты – 200-летие со дня рождения М. Е. Салтыкова-Щедрина и 90-летие со дня рождения Николая Рубцова. Гуарик Багдасарова в статье «“Господа ташкентцы” с открытым финалом» сравнила «господ ташкентцев» в книге очерков Салтыкова-Щедрина и «господ ташкентцев» в книге Бориса Голендера с одноименным названием, проанализировав произведения обоих авторов. Юбилей Н. Рубцова отмечается подборкой его стихов «Живы караваны песен Навои» и очерком Николая Красильникова «Николай Рубцов в Ташкенте», в котором открываются малоизвестные факты биографии известного поэта. Статью «Исполнительское мастерство В. Терегулова» Татьяна Седых (Ташкент) приурочивает к 75-летию со дня рождения ташкентского джазмена. Истории возникновения и уничтожения сквера – некогда любимого места отдыха ташкентцев – посвящена статья «Времена меняются, любимые места неизменны» историка Юрия Флыгина. А Василий Костецкий в очерке «Японцы в Узбекистане» рассказывает о вкладе, внесенном интернированными японцами в возведение ключевых объектов Узбекской ССР (Караван истории). Философию искусства в первом номере представляют музыковеды Камиль Мухамедзиянов, Алина Кутлучурина Людмила Кан, анализируя актуальные вопросы музыки Узбекистана. С актуальными вопросами литературоведения читатель может ознакомиться в одноименной рубрике, свои статьи в которой опубликовали Николай Ильин (о поэзии Хосият Рустамовой), Саодат Камилова (об образе Востока в русскоязычной прозе) и др.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||















